9 junio, 2024

The 12 Most Popular Salvadoran Bombas

The salvadoran bombs They represent the folklore and idiosyncrasies of the natives of El Salvador. They are prose or verses where humor and popular poetry are mixed. Rhymes are present in this popular expression, in which men generally seek to captivate a woman’s heart with mischief.

In the bombas, the Salvadoran expresses in the most colloquial way the pleasure he feels towards another person, always seeking to obtain a response that corresponds to him.

The bombs are part of the culture of El Salvador and are known worldwide. These can be considered part of the poetry of the region, since they also exist in Honduras.

Bombas are usually made up of quatrains, usually have a consonant rhyme, and can be used as a fight for words between men and women.

List of Salvadoran bombs

1- In the celebration of marriages of Lenca origin, a typical bomba by María Mendoza de Baratta is styled among the couple in Cuzcatlán, which reads as follows:

Him – Where do you come from, white dove,
to cheer my heart,
to take all my soul
And take all of me.

Her – I’m not here to take you,
I come to see you again
In case you haven’t forgotten me
you love me again

She – Your white dove is leaving,
he leaves never to return.
Goodbye lost illusion!
Goodbye never to return!

Him – Goodbye little white dove,
you go and leave your nest;
your love is just a memory
I will never hear your song anymore.

She – Two hearts united
placed on a scale,
the one asks for justice
and the other asks for revenge.

He – Little chorchita, little golden beak,
lend me your varnish
to get a thorn out of me
that I carry in my heart.

Her – That little bomb that you have thrown at me
it made me laugh a lot
Well, you look like a roast rooster
rolled in ash.

Him – The bomb you dropped
it has caused me indignation
de valde you are so gallant
Well, you have no education.

Her – Under a green lemon
where the cold water is born,
I gave my heart
who did not deserve it.

Him – My uncle used to tell me,
after a sentence.
That I never fell in love
of a heartless woman

2- Yesterday I passed by your house
you threw me a lemon
the lemon fell on the ground
and the juice in my heart.

3- I love you cute mestiza
like the ship in the gale
even if you snore at night
and perfumes my jacal.

4- Bomb, bomb
moronga nose,
go to the blacksmith
make it up for you

5- The branches of the tamarind,
they join with those of the coconut,
if your love needs
mine is going little by little.

6- Throw me the moon,
throw me the lemon
throw me the keys
from your heart.

7- As soon as I saw you coming,
I told my heart
what a pretty little stone
to stumble

8- A handkerchief fell from the sky
embroidery of a thousand colors
that in each corner said:
The Savior of my loves.

9- I am not afraid of death,
Even if I find her on the street
that without the will of God
she doesn’t take anyone.

10- In the garden of life
there is only one truth,
is that flower born
which is called friendship.

11- Lemon, lemon
cut from a twig,
give me a tight hug
And a kiss from your little mouth.

12- From my land I have come,
Passing rivers and bridges,
Just for coming to see you
Little pins on the front.

References

Boggs, R. S. (1954). Important contributions to the general folklore of El Salvador. Indiana: Indiana University.
The Savior. Research Committee on National Folklore and Salvadoran Typical Art. (1944). Compilation of Salvadoran folkloric materials… El Salvador: Central America, National Printing.
Herrera-Sobek, M. (2012). Celebrating Latino Folklore: An Encyclopedia of Cultural Traditions, Volume 1. California: ABC-CLIO.
Malaret, A. (1947). Americanisms in the popular couplet and in cultured language. SF Vanni.
Texas, U.d. (1945). A guide to the official publications of the other American republics, Number 5. Texas: Library of Congress.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *