Shitholes, EE.UU.: Noel y Liam Gallagher hablan sobre la gira de Oasis por América

Navidad: Al llegar a Nueva York por primera vez, ahora puedo mirar hacia atrás y pensar en lo molesto que debe haber sido para el resto de la banda, porque pensé: «He visto Times Square, así que me quedaré en esta habitación y atravesaré esta enorme bolsa de psicodélicos. Nos vemos en la prueba de sonido». Los Inspirals me prepararon porque estuve en el escenario, incluso si solo le entregaba una guitarra a alguien, estabas ahí frente a una gran multitud. Y había hecho giras, había estado en autobuses de gira, había pasado por la aduana, sabía lo que era. Las aduanas americanas le dejan boquiabierto a Liam.

El artículo continúa después del anuncio.

«¿Cuál es el propósito de su visita?» «¿Tú qué?»

“Propósito de su visita”.

«Qué **** visita, no estoy de visita, amigo, soy una **** estrella de rock. Estoy aquí para robarte el alma».

«Está bien, puede seguirme ahora, señor, viene por aquí».

El artículo continúa después del anuncio.

Liam: Nunca he estado en Estados Unidos, hombre, nunca he estado. Nunca he estado en ningún lado, así que fue jodidamente genial. Fue mega. Entonces se podía fumar en los aviones y todo. Las carreteras eran enormes y la comida. Siempre decía: «¿Puedo pedir queso y jamón?», luego llegaba el sándwich y me sentaba ahí, deshaciéndome de veinte capas, tiraba la mitad de esta comida a la basura y luego decía: «Eso es lo mejor».

Navidad: Me encuentro con el director de vídeo. Este tipo está diciendo tonterías del director y me dijo: «Estaba pensando que al final deberíamos enterrar la batería». Dije, para reírme, borracho: «¿Por qué no enterramos al baterista?» y dijo: «Genial. Eso es increíble, vaya, joder, eso es increíble». Recuerdo mirarlo pensando: ¿Así de fácil es esta ******? ¿Simplemente sugieres ****** al azar? Ya que estamos en eso, ¿por qué no arrojamos al cantante por el puente de Brooklyn? Maldito infierno. Vídeo jodidamente espantoso. Les diré lo bueno de ese video, hay una parte en la que Liam está atado a una silla, a medio camino de una pared. Nunca consigas que haga eso ahora.

Liam: Había estado fuera toda la noche de fiesta en algún lugar y recuerdo haber bajado a dondequiera que estuviera en los muelles, y había una silla allí. No había dormido nada y pensaba: «Los bastardos me van a meter en eso». Fue estúpido. Estaba cantando y sincronizando los labios y podía oírlo crujir. Creo que eso selló el trato para mí con los videos. ¿Quién atornilla una silla a una maldita pared de ladrillos? Eso no está bien, ¿verdad? Lo último que quieres es estar pegado a una pared, quieres estar en tu sofá o en tu cama.

Jasón: Hicimos el Wetlands, un pequeño gran concierto en el centro, un club clásico de Nueva York, es genial. Una vez que hayas terminado con el concierto, te dirigirás a Nueva York. Nueva York siempre es una gran ciudad, tiene ese algo, una cierta energía. Creo que esa noche nos topamos con las «chicas rockeras».

Navidad: «¿Has conocido a las ‘chicas rockeras’?»

El artículo continúa después del anuncio.

«No. ¿Qué, son una banda o algo así?»

Eran bastante famosos por sus fiestas posteriores a los shows y aparentemente todas las bandas del mundo terminaban en su departamento. Una de ellas, Christine, acabaría trabajando para nosotros en algún momento. Ella sigue siendo una muy querida amiga mía. Había mucha gente en estas fiestas, pero no eran salvajes. Los estadounidenses dicen: «Maldita sea, una fiesta salvaje… ¡tenemos doce cervezas y medio porro!». Pensé, ******, sinceramente, he tenido mejores fiestas un maldito miércoles por la tarde.

Liam: Las cervezas siempre eran una ****** hasta que encontramos un bar irlandés decente. Esas cervezas light, ¿cómo te emborrachas con esta ******? Había uno en Nueva York, no recuerdo en qué calle estaba, pero se llamaba simplemente Irish Pub y era increíble. Tenía la mejor máquina de discos, íbamos y nos quedábamos allí hasta las cinco de la mañana. El viejo se acercaba y decía: «Bien, muchachos, tengo que limpiar y ustedes tienen que salir, estaremos abiertos a las ocho». Así que volvíamos al hotel, íbamos al mini bar durante dos o tres horas, luego volvíamos al pub irlandés y nos quedábamos allí otra vez y hacíamos la misma **** cosa. Fue un buen golpe, hombre.

Navidad: Entonces, cuando Oasis vino a hacer la gira americana, yo estaba muy concentrado e iba a conducirlo.

Liam: Fui allí con un resentimiento, pero un buen resentimiento. Fue como, «Mira, te vamos a tener y lo vamos a hacer a nuestra manera, igual que en Inglaterra. No nos moldearás para que seamos uno de los tuyos. No me preocupaba si lo logramos en los Estados Unidos. Obviamente lo intentaríamos bien, pero tendría que ser en nuestros términos. Nunca se trató de cambiar tu estilo, tratar de convertir una **** uva en un diamante, para vender algunos discos porque me habría ido. Si te gustamos, Genial, si no, me importa una ******. Lo principal era hacer un álbum y ser jodidamente genial donde vivía. En Estados Unidos lo era, si sucede, sucede que éramos la mejor banda del mundo, independientemente de si lo hicieron o no.

El artículo continúa después del anuncio.

Navidad: El contraste entre subirse a un avión desde Inglaterra, donde la manía apenas comenzaba, e ir a Japón, donde la manía era como un **** “blam”, y luego subirse a un avión e ir a Estados Unidos, donde nadie había oído hablar de nosotros, fue enorme. Eso no me asustó, estaba preparado para eso. No sé si alguien más sintió que estaba por debajo de ellos tocar en pequeños clubes nocturnos, pero yo estaba listo para eso.

Jason Rhodes (roadie): Los lugares eran muy, muy pequeños en esa primera parte americana y ni siquiera se podía colocar el equipo en el escenario. Simplemente seguimos adelante. Era algo nuevo: estamos en Estados Unidos, salimos, hacemos conciertos, está siendo bien recibido, tiene mucha gente, mucho interés, y cuanto más salíamos, más conciertos hacíamos, más se corría la voz y aparecía más gente. Creo que cumplió su propósito. Cuando empiezas en cualquier lugar tienes que ir a lugares más pequeños y luego ir ascendiendo. No puedes simplemente ir a tocar a Wembley después de estar un sábado por la tarde en el pub, ¿verdad?

Maggie Mouzakitis (directora de gira): Eran conciertos bastante pequeños, pequeños lugares de ****** donde literalmente había un pilar en el medio del escenario y tenías que poner a Liam a un lado. Eran los baños del mundo.

Navidad: Pensé que los conciertos fueron geniales, aparte del del Whisky, que fue jodidamente espantoso. La reacción de la multitud fue mixta. Tienes a unas cuantas personas al frente, y me refiero a unas cuantas personas, no necesariamente británicas, sino anglófilos a los que les gusta, si soy honesto, un poquito demasiado, ¿sabes a qué me refiero? Luego tienes a un grupo de personas en el medio que están completamente perplejas: «¿Quiénes carajo son estos?» Y luego está la gente de atrás que simplemente no está interesada en absoluto. Estarías tocando ante mil personas por noche; 750 habían oído hablar de ti y el resto había venido para ver a qué se debía todo este alboroto. Pero salieron mil personas que estaban interesadas en ello. Así que, para mí, de eso se trata. Recuerdo haberlo disfrutado todo, pero escuché que Junior estaba un poco perplejo acerca de pasar de un lindo autobús de gira a una maldita camioneta, pero ahí lo tienes.

Liam: Así que fuimos allí comportándonos como nos estábamos comportando en Inglaterra, y eso simplemente no sucedió. Dijeron: «Vete a joder, de ninguna manera». La forma en que estábamos en el escenario no era pulida. Les gustan las cosas un poco más refinadas y esas cosas. Quieren que les digan lo geniales que son, ¿no?

El artículo continúa después del anuncio.

¿Estás pasando un maldito buen rato? Aplaude. Quieren algo grande, ¿no? No en ninguna de esas tonterías. Nunca sentí la presión de moverme o hacer una pequeña rutina de baile juntos ni nada de eso. O hablarle a la multitud, o incluso reconocer a la maldita multitud. ¿Están aquí para escucharnos hablar sobre nuestro día? Están aquí para escuchar las melodías, ¿no es así, seguramente? Una vez que te adentras en ese mundo de «Esta canción trata sobre esto y bla, bla, bla», abres una lata de gusanos porque se espera que cuentes una pequeña historia original. No es un **** programa de comedia y no estamos ahí para reírnos, estamos ahí para cantar y tocar música, no digo que se jodan todos. Estaban confundidos cuando no había charlas ni bromas entre las canciones. Simplemente se quedaba en silencio; a veces la gente se siente incómoda con los silencios, y a mí me encanta. Mi vibra era bajar la cabeza y seguir adelante, llevar sus almas a un buen lugar con tu música. Charlaremos más tarde en el bar.

Navidad: Nunca he sido alguien a quien realmente le importe una ****** lo que sienta la audiencia. He hecho muchos conciertos en los que miras al público y piensas: «Me pregunto si lo están entendiendo». Especialmente en Estados Unidos, donde te miran sin comprender. Pero me importa un carajo si lo están entendiendo o no, mientras estén allí, me importa una ******.

Liam: No te he rogado que vengas aquí, lo vas a conseguir como queremos darte y, si no te gusta, no tienes por qué volver. No lo estaba haciendo por ellos, lo estaba haciendo por nosotros. Simplemente no lo entendieron, y que así sea. Juego limpio para ellos. Ellos no cedieron y nosotros tampoco, al menos hay gente con un poco de integridad.

Navidad: Estábamos ganándonos a muchos escépticos. Estábamos dando un concierto, en Washington o Nueva York; Hicimos “Cigarettes & Alcohol” en la prueba de sonido y fue jodidamente genial. Recuerdo que había mucho equipo poniendo un megafonía y todo eso (equipo genérico con camisetas de Black Sabbath, pantalones cortos, llaveros y cabello largo) y cuando terminamos, todo el lugar comenzó a aplaudir.

Hay muchas cosas que tienes que hacer en Estados Unidos. Por ejemplo, en ese viaje, a Liam y a mí nos llevaron a un estudio de grabación y nos dieron una hoja de papel con todas esas frases ingeniosas para estaciones de radio. Nunca habíamos hecho esto antes, nunca fui consciente de ello cuando era roadie, esto es una **** noticia para mí. Entonces nos mirábamos y decíamos: «¿Qué quieres que hagamos? ¿Leer esto? Hay como espacios en blanco».

“Sí, bueno, pon tu nombre en los espacios en blanco y léelo en voz alta”.

Así que estábamos Liam y yo alrededor de un micrófono diciendo: «¡Oye! Estos son Noel y Liam de Oasis y estás escuchando WX9, jodidamente bla, bla, bla, el único lugar para escuchar rock moderno en todo el **** universo».

Creo que podría haber durado hasta el tercero y pensamos: «No, esto no va a suceder». Y eso marcó el tono de nuestra relación con Epic Records en Estados Unidos.

Liam: Había entrado a hacer algunas entrevistas en un edificio de Sony Music. Este tipo estaba sentado allí, lanzando una pelota de fútbol americano al aire.

«¿Eres el chico de Oasis, hombre? Soy tal y tal, jefe de… Debes considerarte muy afortunado en la posición en la que estás».

«¿Por qué es eso entonces?»

«Estar firmado con Sony Music».

«Tienes suerte de tener una banda como nosotros en tu **** sello».

Un gran imbécil que ni siquiera sabe quién eres y no le importa, diciéndote lo jodidamente afortunado que eres de estar en su sello. Vete a la ******, idiota; Tienes suerte de tenernos. Tienes suerte de que haya una banda como nosotros a la que le importe una ******. Ahora deja tu cigarro, deja mi cerveza y lárgate de mi habitación, gordito.

Navidad:…

Comentarios

No hay comentarios aún. ¿Por qué no comienzas el debate?

    Deja una respuesta

    Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *