El ladrón de la biblioteca de Kuchenga Shenjé
«Mientras lo veo, en cualquier buena vida necesitas morir varias veces para llevar una vida que vale la pena vivir. Hay pequeñas muertes y hay grandes muertes. Mi historia tiene ambas cosas, y la verdadera tragedia sería si esta historia muriera conmigo.
«Estaba mintiendo cuando juré que llevaría esto a mi tumba. No tenía derecho a prometerlo».
Es 1896, y Florence Granger, de 20 años, traída de Jamaica cuando era un bebé después de que su madre murió, acaba de ser arrojada a las calles de Manchester, Inglaterra. Su padre se enteró de su actividad sexual y no tendrá el escándalo en su hogar. Ella está sola, y en Kuchenga Shenjé El ladrón de la bibliotecaestá a punto de embarcarse en una aventura extraordinaria, un viaje de descubrimiento que la llevará a un peligro desesperado y romperá todo lo que pensó que sabía de sí misma.
Su padre es un bookbinder, ella aprendió el oficio y al salir por la puerta, intercepta una comisión de Lord Francis Belfield de Rose Hall para restaurar su rara colección de libros. Ella cree que puede hablar, y lo hace, pero encuentra mucho más de lo que había negociado. Los libros están llenos de secretos, al igual que todos y todo lo que está conectado al lugar. No menos importante de esos secretos: los susurros sobre qué, o quién, realmente causó la reciente muerte de la esposa de Belfield.
«Siempre he tenido una nariz para una buena historia», nos dice Florencia, «y de todas mis observaciones deduciría que había una escandalosamente picante aquí».
Lady Perséfone fue encontrada ahogada en el río por la noche. Su compañera constante había sido su criada de damas negras Sibyl, que ahora se ha ido. La cuñada de la dama Violet se llevó a su cama con el duelo extravagante: «Siempre estaban muy cerca». Su cuñado, Sir Chester, es un hombre brutal con un temperamento explosivo. Los dos sirvientes restantes en lo que alguna vez había sido un hogar bullicioso están ocultando las cosas de Florencia. Y Lord Belfield no es en absoluto lo que parece:
«Lo había subestimado tan por completo … Me preguntaba si su esposa lo había temido tanto como ahora».
Hay incendios. Hay robos. Hay asaltos, y mucho peor. ¿Y quién es esa persona vislumbrada en el pasillo por la noche vestido como Lady Perséfone en su retrato?
«Desde que llegué a Rose Hall», dice Florence, «sentí como si hubiera algo sin decir sobre la tragedia, un hilo de que si no lo hizo desentrañar todo».
Pero es la propia Florencia quien puede desentrañarse. «Nunca perteneceremos aquí», se advierte. «Nos matarían en un latido si pudieran».
El ladrón de la biblioteca es una historia épica de clase, raza, género y autodescubrimiento, una historia llena de sorpresas no solo para los personajes sino también para sus lectores. Propulsivo, retorcido, lleno de detalles evocadores contados a través de una lente contemporánea, constantemente eleva todo lo que creemos que sabemos sobre la verdad de Rose Hall, y Florence Granger.
La verdad es algo que es muy importante para Kuchenga Shenjé. Una mujer transexual británica negra con padres jamaicanos y zimbabuenos, describe su inspiración para el ladrón de la biblioteca:
«La entrevista de Oprah con Meghan Markle y el Príncipe Harry. Meghan dijo que los amigos le habían advertido que los medios de comunicación británicos serían difíciles, lo que ella aceptó, pero imaginó que al menos serían justos. Vi esto como dulcemente inocente, pero tan peligrosamente ingenuo.
«Su viaje de ser percibido al principio como una especie de» blanco picante «étnicamente ambiguo y exótico me fascinó. Un segmento de televisión de la mañana en el Reino Unido eligió a las mujeres blancas exclusivamente para ser sus doppelgangers en la carrera hasta el día de la boda.
“Quería contar una historia que ayudaría a explicar cómo los británicos se convirtieron en esta manera. El impacto que el colonialismo tuvo en la vida de aquellos en la madre país, en un momento en que las riquezas continuaban acudiendo, y estaban luchando de manera rapida por África.
«Además, la primera vez que leí a Harry Potter, vi a Hermione como obviamente una raza mixta en mi mente. Me sorprendió cuando mis compañeros la vieron como blanca. Ahí es donde mi personaje principal, el apellido de Florence Granger vino. Una oda a Hermione Granger. Una mujer imposiblemente inteligente imposible de cable. Libertad y justicia, mientras vivía a la vuelta de la esquina de Emmeline Pankhurst cuando se estaba formando la Unión Nacional de Sociedades de Sufragio de Mujeres.
“Elegí la ubicación del noroeste de Inglaterra porque era la puerta de entrada industrial al Imperio Británico. El movimiento y el macto de las personas se han ocultado tan intencionalmente. Fue emocionante para mí poder tejer en la conexión de Manchester con el Sur Americano, ganando el nombre 'Cottonopolis' y la historia de la comunidad negra de LiverPool con sus orígenes y el futuro crisscreins.
«Sin embargo, si no fuera por el increíble cortometraje de Kevin Morosky llamado 500 centavos, nunca habría tenido la confianza para nombrar a Rose Hall después del infame hito jamaicano y el nombre de Lord Belfield después de un abisiniano esclavizado cuya tumba está en el Distrito de los Lagos».
En cuanto a su propia identidad, «Día a día, nadie me ve como nada más que una niña negra bougie de la manera, y así es como me gusta. Sin embargo, no puedo negar que la novela es una afirmación de mi pertenencia. Estoy tan acostumbrado a que mis identidades sean sensacionalizadas en los medios de comunicación. Anhelé la oportunidad de no escribir lo que era esperado de mí.
«Tenía once años cuando me describí por primera vez como los británicos negros en un proyecto escolar, pero mi conexión con este país no es simplemente contemporánea. Siempre he visto una línea en las historias de Sarah Forbes Benetta y Dido Elizabeth Belle con la propia. Pertenezo a una línea de mujeres británicas negras cuyas vidas fueron salvadas por la lectura y la educación y su determinación de usar su intelecto como una forma de emancipación». «.».
Cuando dice que su vida fue salvada leyendo, y escribiendo, no significa que sea metafóricamente:
«Tuve la suerte de ser llevado a rehabilitación a la edad de 28 años en 2014. No había tenido un día sobrio durante 12 años en ese momento. La resaca duró mucho tiempo. Al salir por el aire, me di cuenta de la comprensión» Oh, soy un escritor «. Mi confianza era tan baja, no había podido aceptarla.
Pude escribir lo que tengo sin la claridad mental que proviene de la sobriedad. Además de la disciplina diaria requerida. La determinación de no recoger una bebida un día a la vez. Puedo editar todo el día, pero cuando escribo un borrador, trabajo mejor al subir entre las 5 y las 5:30 a.m. y escribir lo más posible antes de saltar a mi trabajo diario a las 9 a.m. El tipo de vida que vivo ahora es inconcebible para el alcohólico en la adicción activa. Tuve que revolucionar Mi vida para convertirme en el escritor que soy ahora. Fue tanto un nacimiento como un renacimiento.
«Nunca salgo de casa sin un cuaderno. Por supuesto, la sección de notas de mi teléfono también está llena de pensamientos que pasan, pero hay algo en tener un pequeño cuaderno y una pluma. También tengo que acreditar mis relaciones románticas y la charla de almohadas que inspiran.
Esos cuadernos también pueden haber sido útiles para obtener los detalles del período correctos.
«Hubo mucha investigación, sí. Sin embargo, llega un punto en el que tienes que dejar de cavar. De lo contrario, uno se atasca con tener que deslizar esto y hacer esa cosa justicia y verificar lo que podría haber sucedido o al menos es probable que haya podido suceder y qué no.
«Tengo que acreditar a mi mejor amigo Axmed Maxamed por el Ida B. Wells mencionado en la historia cuando me dijo que estaba leyendo Cruzada por la justicia: la autobiografía de Ida B. Wells. Siempre está leyendo por delante de mí, por lo que primero descubrió que ella llegó a Inglaterra en contra de los linchamientos en Jim Crow America. Esto fue fundamental para comprender la forma en que el anti-racismo en el Diaspora Negro fue la reputación de la poca campaña. presciente y admirable.
“Debo una gran deuda con el glorioso edificio que es la Biblioteca Central de Manchester y un libro en particular que encontré en una exhibición allí llamada Manchester en la era victoriana: la ciudad medio conocida de Gary S. Messenger.
«El snorkel de Wikipedia más satisfactorio fue el día en que descubrí las perlas de la historia de Fanny y Stella, dos mujeres transgénero victorianas que retumbaron a los tribunales con escándalo sexual en la década de 1870. Lo más sorprendente fue para descubrir que Fanny nació en el camino donde fui a la escuela primaria. La no conformidad y la sexualidad todavía me sorprenden. Probablemente jugamos en el mismo parque. Y tal vez incluso encontraron conkers al pie del mismo castaño de caballos «.
También había otra conexión personal. A menudo hay un poco del autor en los personajes de uno. Esto es lo que ella comparte con Florencia: «El incidente incitante. Ser expulsado de casa debido a un escándalo. Tenía diecisiete años cuando me quedé sin hogar y se separó de mi familia debido a mi no conformidad de género. El dolor es agudo e inolvidable, pero cuando la peor imaginable sucede, y uno descubre que uno puede sobrevivir, es que es que la transformación es que la transformación, en spite of the Trauma. vida sin miedo y con gran irreverencia «.
Encontró la misma afinidad cuando llegó el momento de encontrar un agente y editor:
«Una gran mayor parte de mis manuscritos se han unido a través del mes nacional de escritura de novelas cada noviembre. Nunca conozco mi objetivo mensual, de hecho, de hecho, pero el esfuerzo sigue siendo valiente. Hubo años en los que estaba garabateando cosas sin una idea real de lo que estaba haciendo. Solo a través de varios podcasts y libros de manualidades que aprendí.
El rendimiento, pero ese tiempo formulando en una neblina, cuando estoy soñando soñando y existiendo en esos universos una vez eliminados son tan vitales. Gracias a Dios, no estoy en educación, porque si lo fuera, mi tarea para mis alumnos los involucraría en un tren y mirando por la ventana durante unas horas a la semana.
“Por desgracia, necesitamos un borrador útil al final de todos los ensueños. Mi agente, Silé Edwards, confía en mí no solo para encontrar mi camino de regreso, sino que tengo muchas páginas para enviarla al final de cualquier establo que impone
en mí mismo. La encontré en Twitter en el apogeo del verano 2020 cuando …