El artículo continúa después del anuncio.
Piense en la generación de 2020. Dado que la mayoría de las ceremonias de premios del año se cancelaron o se trasladaron a Internet, hubo muy pocas alfombras rojas, salones de banquetes o podios para los autores ganadores de premios de 2020. Trofeos, estatuillas, placas y medallas fueron empaquetados y enviados por correo por todo el país. Los discursos se realizaron a través de zoom. Supongo que todos estaban vestidos con sudaderas de cintura para abajo.
A pesar de la falta de alboroto, es importante recordar que todavía se otorgaron premios y que muchos libros maravillosos fueron merecidamente honrados.
Estos son los ganadores de los mayores premios de libros de 2020.
*
Premio Pulitzer de ficción
Otorgado por ficción distinguida publicada en forma de libro durante el año por un autor estadounidense, preferiblemente que trate sobre la vida estadounidense.
Premio en metálico: 15.000 dólares
Colson Whitehead, Los chicos del níquel
(Doble día)
“Los chicos del níquel—una actuación tensa y nerviosa— está incluso más rigurosamente controlada que su predecesora. La narración es disciplinada y las frases sencillas y contundentes, como remos cortando el agua. Cada capítulo da en el blanco. Incluso si su gusto por la prosa se centra en las florituras y los adornos (el mío lo hace), la moderación parece significativa. Whitehead se comporta con gravedad y cuidado, el administrador de historias dolorosas y reprimidas; sus elecciones en la página pueden parecer tanto éticas como estéticas. El lenguaje ordinario, la claridad de su prosa, permite que las historias hablen por sí mismas… si bien Whitehead es franco acerca de la barbarie que soportan sus personajes, hay pocas escenas de violencia explícita; la mayor parte ocurre fuera del escenario. Y nada de la violencia es exagerada. Se puede detectar una reverencia por las víctimas en esta negativa a sensacionalizar su sufrimiento… Whitehead ha escrito novelas de terror y apocalipsis; nada toca la tristeza de las historias reales que transmite aquí, de un edificio de bloques de cemento que aún se mantiene en pie, una escuela que fue cerrada hace sólo ocho años. Su crudeza e irresolución recuerdan el argumento del historiador Yosef Hayim Yerushalmi de que lo opuesto al olvido no es simplemente el recuerdo. Es justicia”.
–Parul Sehgal (Los New York Times)
Finalistas:
Ana Patchett, La casa holandesa (Harper)
Ben Lerner, La escuela de Topeka (FSG)
Premio Nacional del Libro
Reconoce una obra destacada de ficción literaria de un ciudadano estadounidense.
Premio en metálico: 10.000 dólares
Carlos Yu, Interior del barrio chino
(Panteón)
“Charles Yu fue editor de historias para mundo occidentaly su vigorizante segunda novela metafictiva, Interior del barrio chinoaborda maravillosamente el tema de los roles sociales. La novela critica los estereotipos de la cultura pop sobre los asiático-americanos y lucha, de manera memorable, con la asimilación… Organizada en actos y contada en segunda persona en forma de guión. Interior del barrio chino es audaz, incluso innovador, en su forma. Está lleno de ingeniosos juegos de palabras y chistes internos sobre la experiencia chino-estadounidense… Interior del barrio chino combina un ingenio mordaz y una fantasía melancólica para producir una conmovedora exploración de la raza y la asimilación que los lectores intelectualmente aventureros no deberían perderse”.
–Anita Felliceli (Crónica de San Francisco)
Finalistas:
Rumaan Alam, Deja el mundo atrás (Eco)
Lidia Mijo,Una Biblia para niños (WW Norton)
Deesha Philyaw, Las vidas secretas de las damas de la iglesia (Prensa de la Universidad de Virginia Occidental)
Douglas Estuardo, Shuggie Bain (Prensa Grove)
hombre reserva Premio
Otorgado a la mejor novela original escrita en idioma inglés y publicada en el Reino Unido.
Premio en metálico: 50.000 £
Douglas Estuardo, Shuggie Bain
(Prensa Grove)
“El cuerpo, especialmente el cuerpo que sufre, arde en las páginas de Shuggie Bain. . . Este es el mundo de Shuggie Bain, un niño que creció en Glasgow en los años 1980. Y este es el mundo de Agnes Bain, su glamorosa y calamitosa madre, que bebe muy lentamente hasta morir. Lo sorprendente es cuán loca e improbablemente vivo está todo. . . El libro sería casi insoportable si no fuera por la asombrosa capacidad de amar del autor. Es encantador, Douglas Stuart, feroz, cariñoso y encantador. Nos muestra muchos comportamientos monstruosos, pero ni un solo monstruo: solo daño. Si tiene buen ojo para detectar el quebrantamiento, es aún más atento al inextinguible destello de amor que queda. . . El libro nos deja destrozados y maravillados: la vida puede ser corta, pero dura una eternidad”.
–Leah Hager Cohen (Reseña del libro del New York Times)
Finalistas:
Diana Cook, El nuevo desierto (Harper)
Tsitsi Dangarembga, Este cuerpo lamentable (Prensa Lobo Gris)
Avni Doshi, Azúcar quemado (Pase por alto la prensa)
Maaza Mengiste, El rey de las sombras (WW Norton)
Brandon Taylor, La vida real (cabeza de río)
Premio Internacional Man Booker
Otorgado por un solo libro traducido al inglés publicado en el Reino Unido.
Premio en metálico: 50.000 libras esterlinas, divididas a partes iguales entre el autor y el traductor.
Marieke Lucas Rijneveld, tr. Michele Hutchinson, El malestar de la tarde
(Prensa Lobo Gris)
«Rijneveld escribe poesía además de ficción, lo que demuestra: su prosa, en la magnífica traducción de Michele Hutchison, muestra el interés de un poeta por los detalles pequeños y lentos. La novela, que se desarrolla en una granja lechera en un pequeño pueblo, es a la vez sobria y luminosa, inquietante sin llamar la atención sobre el hecho. Las frases de Rijneveld perduran, al igual que el dolor de Jas, la protagonista de 10 años de edad, por su hermano Matthies, que muere en el Las primeras páginas de la novela… Los malos sueños son un riesgo para los lectores aquí, pero Rijneveld maneja el contenido doloroso de su novela con delicadeza y bien. Incluso las escenas más desgarradoras nunca parecen gratuitas; valen completamente el esfuerzo emocional que Rijneveld pide a sus lectores.
–Lily Meyer (NPR)
Finalistas:
Shokoofeh Azar, La iluminación del árbol Greengage (Europa)
Gabriela Cabezón Cámara, tr. Iona MacIntyre y Fiona Macintosh, Las aventuras de China Iron (Prensa Charco)
Daniel Kehlmann, tr. Ross Benjamín, tyll (Panteón)
Fernanda Melchor, tr. Sofía Hughes, Temporada de huracanes (Nuevas direcciones)
Yoko Ogawa, tr. Esteban Snyder, La policía de la memoria (Panteón)
Premio del Círculo Nacional de Críticos de Libros
Se otorga anualmente para honrar los escritos destacados y fomentar una conversación nacional sobre lectura, crítica y literatura. A juzgar por los directores voluntarios de la NBCC, son 24 miembros que cumplen mandatos rotativos de tres años, ocho de los cuales son elegidos anualmente por los miembros votantes, a saber, «editores profesionales de reseñas de libros y críticos de libros».
Edwidge Danticat, Todo dentro
(Knopf)
“Todo dentro es una colección inquietante y profunda de Edwidge Danticat, una oración contestada para aquellos que durante mucho tiempo han atesorado sus contribuciones esenciales al canon literario caribeño… Con poca introducción, nos adentramos en las vidas de las personas en medio de una crisis, justo cuando se enfrentan a decisiones de las que no hay vuelta atrás; estos personajes no se sienten extraños, sino amigos íntimos… ¿Cómo puede un artista escribir con tanta destreza desde fuera sobre la vida interior de las personas? Todo dentro es una respuesta a esa pregunta: este notable escritor nos muestra cómo hacerlo”.
–Alexia Arthurs (Revista Oprah)
Finalistas:
Myla Goldberg, Deleita tus ojos (escribiente)
Ben Lerner, La escuela de Topeka (FSG)
Valeria Luiselli, Archivo de niños perdidos (Knopf)
Colson Whitehead, Los chicos del níquel (Doble día)
Premio Kirkus
Elegido de libros revisados por Evaluaciones de Kirkus que le valió la Estrella Kirkus.
Premio en metálico: 50.000 dólares
Cuervo Leilani, Lustre
(FSG)
“La primera novela de Raven Leilani se lee como verano: frases como hielo que crujen o se derriten en un lánguido goteo; la trama de repente, volando salvajemente hacia adelante como una bicicleta cuesta abajo… Leilani tiene una habilidad despiadada para lo somático, haciendo que la carne en el papel sea tan atractiva y poco idealizada como la que está justo a tu lado… Curiosamente, la interpretación intensificada de Leilani del enredo que puede ser cuando uno tiene veintitantos años… es lo que realmente le da a la novela su carácter. verosimilitud ácida… La relación entre Edie y Rebecca es algo vivo con sus propios latidos, y es aquí donde Leilani es más ágil, su escritura vigorosa y aguda… es el hambre de reconocimiento de Edie, más que su deseo de superación personal o la humillación de la heterosexualidad o sus intentos de luchar por convertir su vida en algo que valga la pena, lo que colorea la novela.
–Jazmín Hughes (Reseña del libro del New York Times)
Finalistas:
Tola Rotimí Abraham, domingo negro (Catapulta)
Juliana Delgado Lopera, Fibra Tropical (Ediciones Amatista)
Elena Ferrante, tr. Ana Goldstein, La vida mentirosa de los adultos (Europa)
James McBride, Diácono King Kong (cabeza de río)
Douglas Estuardo, Shuggie Bain (Prensa Grove)
Premio Mujer de Ficción
Otorgado a una autora de cualquier nacionalidad a la mejor novela original escrita en inglés y publicada en el Reino Unido.
Maggie O’Farrell, Hamnet
(Knopf)
“Semejante tarea es un desafío enorme, pero O’Farrell está apasionadamente sumergido en el período… La total fluidez con la que O’Farrell se desliza a través de años y décadas, sin detenerse nunca en un período de tiempo por mucho tiempo pero sin confundir al lector, siempre ha sido uno de sus logros más notables como escritora… Una vez que la enfermedad salta de Judith a Hamnet en agosto de 1596, la novela se convierte en un estudio asombrosamente conmovedor del duelo… El retrato de O’Farrell de la madre y el hermano El duelo se expresa con tanta precisión que es casi demasiado doloroso de leer. Hamnet es, sobre todo, un profundo estudio de la pérdida… En el mejor de los casos, O’Farrell es simplemente sobresaliente. En unas páginas, puede habitar la mente de un búho, de un gran dramaturgo, de un niño moribundo, de quienes lo observan. Parece que puede hacer prácticamente cualquier cosa en la página que se proponga. Inmersivo, a veces sorprendentemente íntimo y triunfalmente llevado a cabo, este es un trabajo que debería ganar premios”.
–Joanna Briscoe (el guardián)
Finalistas:
Angie Cruz, Dominicana (Plancha)
Bernardino Evaristo, niña, mujer, otro (Prensa Grove)
Natalia Haynes, Mil barcos (Harper)
Hilary Mantel, El espejo y la luz (Henry Holt)
Jenny Offill, Clima (Knopf)
Premio PEN/Faulkner
Otorgado al autor de la mejor obra de ficción del año escrita por un ciudadano estadounidense vivo.
Premio en metálico: 15.000 dólares
Chloe Aridjis, monstruos marinos
(Catapulta)
“Scada uno de los monstruos es una historia surrealista y cautivadora sobre el poder de la imaginación juvenil, el atractivo de la transgresión adolescente y sus inevitables decepciones… La trama tiene muy poco papel que desempeñar en monstruos marinos; Aridjis permite que su narrativa crezca y retroceda como el mar, junto con la amplia imaginación de Luisa. Las violentas lluvias, el tráfico, la perenne amenaza a la seguridad: estas escenas evocan maravillosamente la capacidad de la ciudad para hacer que sus habitantes se sientan claustrofóbicos… La protagonista de Aridjis es tan rica e interesante porque está llena de contradicciones. A pesar de que es consciente de su imagen y desea nuevas experiencias, su frágil sensibilidad se revela silenciosamente… monstruos marinos Es una novela contemplativa y serpenteante: no hay giros inesperados en la trama ni una gran resolución climática. Pero Aridjis sobresale al escribir una vida vivida en la frontera entre la realidad y la fantasía, transmitiendo la imaginación de un joven de 17 años con caprichos y fantasías que son intrigantes en lugar de exasperantes o ridículos”.
–Ellen Jones (La revisión de libros de Los Ángeles)
Finalistas:
Yiyun Li, Donde terminan las razones (Casa aleatoria)
Pedro Roca, Los nadadores nocturnos (Soho…