Brick Lane de Monica Ali

El libro cuenta la historia de Nazneen, aparentemente muerto en la aldea de Bangladesh en 1967 hasta 2001, cuando es madre, esposa, amante y trabajadora de 34 años en Londres. ¿Es eso? Sí, más o menos eso es todo.

La historia de la vida de Nazneen se cuenta exclusivamente desde su propia perspectiva. No recibimos ningún comentario de autor, ninguna idea de la mente de otra persona, no miramos al mundo a través de los ojos de nadie más. Lo que no se siente, se cree o veía Nazneen permanece sin decir. Hay una serie de interludios, proporcionados por cartas conmovedoras, apasionadas (y apenas alfabetizadas) de la hermana de Nazneen, Hasima, que está luchando con la vida en Bangladesh. Estos parecen un poco innecesarios, su inclusión parece ser el resultado de tratar de decirlo todo, típico de muchos debuts y debería haber sido sacrificado por el editor por el bien de la historia más delgada.

Todo lo demás está en tercera persona, una narrativa clásica de estilo indirecto libre de una novela psicológica y funciona bien aquí, ya que se emplea la caligrafía considerable de Ali para describir los pensamientos y sentimientos de Nazneen sin parecer falsamente sofisticado, lo que sucedería si la narración se ejecutara en primera persona.

Entonces, ¿qué encontré en las 400 páginas de 'Brick Lane'?

Uno de sus temas me parece alienación, no en algún sentido profundamente filosófico, sino un tipo de alienación bastante esperado, el que afecta a una niña de la aldea de 18 años de Bangladesh, atrapada en un hamlets de gran altura sin inglés, sin conexión con la ciudad afuera, de hecho, está vagamente prohibida para ir fuera del patrimonio. Ella vive en Londres, pero no sabe ni desea ver ninguna de las vistas. Ella no es parte de eso. El título 'Brick Lane' describe el alcance de su mundo y una aventura accidental afuera deja a Nazneen con una sensación de emoción y logro.

Pero también alienación, quizás más difícil de comprender, de miembros aparentemente más ajustados de la comunidad de Bangladesh. El exponente más claro de ese tema es para mí Chanu: el esposo de Nazneen. Solo lo vemos a través de los ojos de Nazneen y ella generalmente no profundiza en la superficie de Chanu, por lo que podemos escuchar sus discursos y conferencias condescendientes y seguros de sí mismo, podemos observar su exterior bastante horrible, podemos ver lo que hace y lo que no hace. Desarrollamos la comprensión y tal vez incluso un poco de amor por él, pero esencialmente nos mantenemos molestos. Por inferencia también podemos ver lo que le está sucediendo en el mundo real y externo. Verá, siento que Chanu ha sido tratado bastante mal por otros revisores, así que les contaré un poco más sobre él.

Chanu, a quien conocimos cuando se casa con Nazneen, de 18 años, a fines de los años treinta, es, en sus propias palabras, un hombre educado. Tiene una licenciatura de la Universidad de Dhaka y también una extraña colección de certificados y diplomas (e incluso direcciones a la universidad, que fue lo único suministrado con uno de los cursos) adquiridos en Gran Bretaña adornando su muro. No sabemos nada sobre su título, pero en general parece ser una persona bastante alfabetizada. Él cita de los textos bengalíes como en inglés y al menos algunas de sus expresiones sugieren que entiende de lo que está hablando. ¿Por qué, entonces, es una figura tan patética? ¿Por qué parece un idiota torpe? ¿Por qué sus discursos y despotriques siguen siendo solo eso: discursos y peroratas? ¿Es solo porque él es como tantos padres y esposos atrapados? ¿Es porque no escucha y no quiere escuchar? Bueno, sí, eso probablemente sea cierto. Pero también porque él es inadecuadamente inadecuado. Sus expectativas y respuestas no se ajustan a la situación. No se mueve en el mundo, se mueve hacia abajo. De ser un secretario del consejo, esperaba una promoción, desciende a ser un conductor de mini cabaña. Sus innumerables proyectos, empresas y ambiciones no conducen a nada. ¿Es simplemente estúpido e incompetente, o es su malentendido esencial de la forma en que funcionan las cosas, a pesar de vivir en Gran Bretaña durante varias décadas?

Otro tema, o más bien un meta de la novela, es, por supuesto, el de inmigración. Los personajes de Ali provienen exclusivamente de la comunidad de Bangladesh (esta es, por cierto, otra característica que hace que los temas de alienación y aislamiento sean tan generalizados) y la imagen de esta comunidad y cultura es fascinante para los espectadores ignorantes cuya experiencia se limita a pocas curry en Brick Lane. Pero también dice que algunas cosas relevantes para todos los inmigrantes y uno de ellos, que tal vez a menudo se pierden o ignoran por los lectores británicos que tienen que ver con el 'Síndrome de Volver a casa'. No es sorprendente que se ignore, ya que es difícil creer que alguien pueda pensar en dejar la relativa seguridad y comodidades de, incluso, aldeas de torre, lo que a menudo se puede percibir como la miseria y la privación de Bangladesh. Además, el «esquema perceptual» de la inmigración es creo que uno de los colonos blancos que va a América, para comenzar una nueva vida.

Este síndrome puede verse como realmente responsable de causar mucha de la alienación mental incluso de los miembros educados y libres de la comunidad. Si va a regresar, algún día, entonces no tiene sentido conocer demasiado bien a su país anfitrión, ¿verdad?

En el plano psicológico personal, Brick Lane es esencialmente una historia de la mayoría de edad, una bildungsroman extendida por 34 años de vida de Nazneen. Tiene que exorcizar el fantasma de su madre, tiene que lidiar con el fatalismo musulmán y con su falta de conocimiento del lenguaje y la cultura en Gran Bretaña.

Finalmente, el vínculo y la motivación para crecer son proporcionados por su amor por sus hijas y por la experiencia del despertar sexual en los brazos de su amante Karim. Él es esencialmente una herramienta, no es que Nazneen lo use en el sentido de explotación, pero ella, metafóricamente, crece con él y finalmente crece de él. El cuerpo se convierte en un canal, una clave para lo social, para lo espiritual. La ansiedad de Nazneen disminuye y se vuelve más segura, más feliz, más de su propia persona; Todo esto a pesar de creer que ella está cometiendo un pecado por el cual el castigo es eterno sufrimiento.

Por supuesto, su crecimiento es nuestro tipo occidental de crecimiento; es individualización fuera del reino de la familia y la cultura.

Quizás no sea un libro que permanezca contigo por el tiempo y en ese sentido es más una lectura junto a la piscina que algo para estudiar o reflexionar.

La escritura de Monica Ali es natural, como un pájaro que canta en lugar de con una gran deliberación artística, pero es un libro agradable y conmovedor. La longitud puede desanimar, pero se puede leer tranquilamente y, como no es muy exigente, no lleva tanto tiempo.

También puede apreciar Kintu de Jennifer Nansubuga Makumbi.

Por favor comparta: Facebook, Gorjeo e instagram

Puede leer más reseñas de libros o comprar Brick Lane de Monica Ali en Amazon.co.uk Amazon actualmente cobra £ 2.99 por entrega estándar por pedidos de menos de £ 20, sobre el cual la entrega es gratuita. (Enlace pagado)

Puede leer más reseñas de libros o comprar Brick Lane de Monica Ali en Amazon.com. (Enlace pagado)

¿Le gusta comentar esta revisión?

Simplemente envíenos un correo electrónico y pondremos lo mejor en el sitio.

Eleanor Rubin dijo:

Gracias por esta revisión. Me impacienté con el libro y nunca lo terminé. Las cartas de la hermana Hasina eran demasiado largas y difíciles de seguir. Sin embargo, hubo algunas descripciones encantadoras y una hermosa escritura.

Susan Roche dijo:

Me encantó este libro. Lo escuché como un libro audible leído por Meera Syal que dio una intensidad desgarradora a la historia y dio vida a los personajes y particularmente lo que le sucede a los pobres Hasena. Era una verdadera visión de la cultura de Bangladesh, de la cual anteriormente no sabía nada.

Comentarios

No hay comentarios aún. ¿Por qué no comienzas el debate?

    Deja una respuesta

    Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *